?

Log in

No account? Create an account
С теплотой о …
Тепляков Денис
Напильник формат книги 
18-фев-2011 19:46
Машинный перевод такой машинный.



C сайта производителя сантехники JICO (ссылка, например, но такое там в описании каждого изделия). «Напильник» по-английски это "file" (пруф), так что всем должно быть понятно, какое слово подразумевалось в левой верхней ячейки таблицы.

А вот какое второе слово в словосочетании «CAD снижение»? Google Translate переводит "CAD soubory ke stažení" (так написано в чешской версии сайта) как «CAD загрузки», но по-русски это как-то не звучит. Варианты?
Комментарии 
19-фев-2011 18:37
CAD descent очень по-авиационному звучит.
This page was loaded ноя 24 2017, 5:39 am GMT.